上海财经大学校长刘元春:数实融合要把握两个关键问题
让高校颜面扫地的轻生者们,吴泳铭督阵,阿里云月入100亿
本月更新2439  文章总数87072  总浏览量6595762

香港举办全港学生中国国情知识大赛

包钢集团1-9月净利润20.87亿

华栖云亮相第62届高博会三大展区亮点纷呈,秦刚同志的两封告别信

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

辨谣识谣赢好礼!一场网络清朗守“沪”行活动,如何让市民参与抵制谣言?

PG电子赏金女王500一转

中国驻法国大使馆公参王健,欧洲时报文化传媒集团总裁、欧洲时报社社长钟诚,欧洲时报社常务副社长谢添,中国银行巴黎分行代表杨亚坤,法国潮州会馆监事长叶远山,法国青田同乡会第一副会长周军,法国文成联谊会常务副会长兼财务长朱良堂,法国执政党巴黎党部对外事务负责人叶飞燕与数十位中法嘉宾一道PG电子赏金女王500一转,共同见证纪念册发布。

PG电子赏金女王500一转

琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓PG电子赏金女王500一转,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monsterPG电子赏金女王500一转,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。